Ég sá þig

Omdat het kan.

IJSLANDS

Ég sá þig
Þú gafst mér wink og bros
þá fór
og þú fórst mér á bak

Ég velti
sem þú varst og hvað nafnið þitt væri
Þú hefur stolið hjarta mínu
og ég vildi að ræða

Ég sá þig
þú komst og þerraði burt á augnhárum
þá fór
og ég ekki láta þig fara

Ég kyssti þig
Þú gafst mér varir þínar og brosið
þá fór
og þú tókst hjarta mitt með þér



NEDERLANDS

ik zag je
je gaf me een knipoog en een lach
toen ging je
en je liet mij achter

ik vroeg me af
wie je was en hoe je heette
je had mijn hart gestolen
en ik wilde het jouwe hebben

ik zag je
je kwam en veegde een wimper weg
toen ging je
en ik wilde je niet laten gaan

ik kuste je
je gaf me je lippen en je lach
toen ging je
en je nam mijn hart met je mee



ENGELS

I saw you
you gave me a wink and a smile
then you went
and you left me behind

I wondered
who you were and what your name was
you had stolen my heart
and I wanted to have yours

I saw you
you came and swept away an eyelash
then you went
and I wouldn’t let you go

I kissed you
you gave me your lips and your smile
then you went
and you took my heart with you

Er zijn nog geen reacties.


Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen