Als ik mijn hele gezicht bekijk in de spiegel, schrik ik. De plek waar de lippen van Jasper in waren gedrukt, is helemaal rood. Verbaast ga ik er nog eens over met mijn vinger en voel dat mijn vinger nat is geworden. Ik kijk naar de wijsvinger waarmee ik over de plek ging en kijk verschrikt naar de rode vloeistof die over mijn vingers druppelt. Ik steek mijn vinger in mijn mond en proef het. Bloed. Opeens begint de plek te branden. De tranen springen in mijn ogen door de pijn, ik zet mijn handen op de wastafel en leun met mijn hele gewicht erop om te zorgen dat ik niet omval. Ik kijk weer op in de spiegel en zie de tranen door de druppels bloed lopen, langzaam veeg ik ze weg.

Liz Black is net verhuist van haar oude huis naar La Push. Daar moet ze een tijd bij haar oom Billy Black wonen omdat ze haar woede niet onder controle heeft en daardoor van school is geschopt. Wat de mensen uit het dorp niet weten, dat ze een shape-shifter is. Liz verwacht een saaie tijd. Maar als ze ingeprent wordt op een weerwolf en gevoelens krijgt voor een vampier, veranderd haar leven helemaal.

Main character: Elisabeth Black (oftewel: Liz)
Featuring: The Wolfpack
Soundtrack:Dreams

Hoofdstukken

Titel Nieuwste eerst Woorden Gelezen Aangepast
proloog 150 2081 1 decennium geleden
[1.0] Meeting you 425 1967 1 decennium geleden
[1.1] Meeting you 529 1938 1 decennium geleden
[1.2] meeting you 244 1620 1 decennium geleden
[1.3] meeting you 356 1831 1 decennium geleden
[1.4] Meeting you 408 1740 1 decennium geleden
[2.0] You can see my heart beating.. 275 1689 1 decennium geleden
Valentijnsdag (Lovers and haters) 92 1686 1 decennium geleden
[2.1] You can see my heart beating.. 410 1842 1 decennium geleden
[2.2] You can see my heart beating.. 462 1528 1 decennium geleden
[2.3] You can see my heart beating.. 526 1576 1 decennium geleden
[2.4] You can see my heart beating.. 273 1763 1 decennium geleden
[2.5] You can see my heart beating.. 529 2405 1 decennium geleden
[3.0] Did I let you down? 456 1452 1 decennium geleden
[3.1] Did I let you down? 365 1315 1 decennium geleden
[3.2] Did I let you down? 637 1340 1 decennium geleden
[3.3] Did I let you down? 234 1320 1 decennium geleden
[4.0] Are these feelings real or are you making them? 391 1281 1 decennium geleden
[4.1] Are these feelings real or are you making them? 346 1318 1 decennium geleden
[4.2] Are these feelings real or are you making them? 348 1198 1 decennium geleden
[5.0] Why can't be every dream be a dream? 647 1229 1 decennium geleden
[5.1] Why can't be every dream be a dream? 497 1687 1 decennium geleden
[5.2] Why can't be every dream be a dream? 230 1434 1 decennium geleden
[6.0] Let me go.. 275 1582 1 decennium geleden
[6.1] Let me go.. 394 1314 1 decennium geleden
[6.2] Let me go.. 304 1495 1 decennium geleden
[6.3] Let me go.. 333 1450 1 decennium geleden
[7.0] Silence 330 1476 1 decennium geleden
[7.1] Silence 169 1135 1 decennium geleden
[7.2] Silence 272 1528 1 decennium geleden
[8.0] The horrible pain 691 1560 1 decennium geleden
[8.1] The horrible pain 472 1140 1 decennium geleden
[8.2] The horrible pain 374 1559 1 decennium geleden
[8.3] The horrible pain 458 1390 1 decennium geleden
[9.0] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 644 1417 1 decennium geleden
[9.1] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 383 1162 1 decennium geleden
[9.2] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 434 1513 1 decennium geleden
[9.3] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 515 1257 1 decennium geleden
[9.4] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 276 1458 1 decennium geleden
[10.0] Keep on breathing 427 1196 1 decennium geleden
[10.1] Keep on breathing [16+] 613 1249 1 decennium geleden
[10.2] Keep on breathing 458 1172 1 decennium geleden
[10.3] Keep on breathing.. 297 1264 1 decennium geleden
[10.4] Keep on breathing 461 1049 1 decennium geleden
[10.5] Keep on breathing 253 1052 1 decennium geleden
[11.0] The cold city 457 1063 1 decennium geleden
[11.1] The cold city 433 1057 1 decennium geleden
[11.2] The cold city 278 1053 1 decennium geleden
[11.3] The cold city 272 1075 1 decennium geleden
[11.4] The cold city 410 1122 1 decennium geleden
[12.0] The emptyness in me 543 1112 1 decennium geleden
[12.1] The emptyness in me 277 1296 1 decennium geleden
[12.2] The emptyness in me 337 1478 1 decennium geleden
[12.3] The emptyness in me 300 1330 1 decennium geleden
[12.4] The emptyness in me 311 1022 1 decennium geleden
[13.0] Trouble in my heart.. 362 1049 1 decennium geleden
[13.1] Trouble in my heart.. 228 1073 1 decennium geleden
[13.2] Trouble in my heart.. 488 1077 1 decennium geleden
[13.3] Trouble in my heart.. 429 1296 1 decennium geleden
[13.4] Trouble in my heart.. 222 1316 1 decennium geleden
[14.0] Marry you. 205 1460 1 decennium geleden
[14.1] Marry you. 630 1118 1 decennium geleden
[14.2] Marry you. 593 1257 1 decennium geleden
[14.3] Marry you. 194 1295 1 decennium geleden
[14.4] Marry you. 352 1353 1 decennium geleden
[15.0] Against nature 250 1279 1 decennium geleden
[15.1] Against nature 538 1395 1 decennium geleden
[15.2] Against nature 237 1062 1 decennium geleden
[15.3] Against nature 478 1102 1 decennium geleden
[15.4] Against nature 309 1172 1 decennium geleden
[16.0] Can't forget 407 1015 1 decennium geleden
[16.1] Can't forget 362 975 1 decennium geleden
[16.2] Can't forget 223 1141 1 decennium geleden
[16.3] Can't forget 356 1031 1 decennium geleden
[16.4] Can't forget 464 1254 1 decennium geleden
[17.0] Fearless? 338 975 1 decennium geleden
[17.1] Fearless? 880 1402 1 decennium geleden
[17.2] Fearless? 655 1070 1 decennium geleden
[17.3] Fearless? 477 1061 1 decennium geleden
[17.4] Fearless? 480 1310 1 decennium geleden
[18.0] My life is a mess 654 1056 1 decennium geleden
[18.1] My life is a mess 421 1386 1 decennium geleden
[18.2] My life is a mess 300 1438 1 decennium geleden
[18.3] My life is a mess 321 1329 1 decennium geleden
[18.4] My life is a mess 488 921 1 decennium geleden
[19.0] Crazy little thing called love 423 1134 1 decennium geleden
[19.1] Crazy little thing called love 377 1152 1 decennium geleden
[19.2] Crazy little thing called love 458 993 1 decennium geleden
[19.3] Crazy little thing called love 481 869 1 decennium geleden
[19.4] Crazy little thing called love 485 928 1 decennium geleden
[20.0] Painfull 395 914 1 decennium geleden
[20.1] Painfull 637 1046 1 decennium geleden
[20.2] Painfull 491 939 1 decennium geleden
[20.3] Painfull 609 979 1 decennium geleden
[20.4] Painfull 561 959 1 decennium geleden
[21.0] doubt. 562 1025 1 decennium geleden
[21.1] doubt. 392 1313 1 decennium geleden
[21.2] doubt. 678 1003 1 decennium geleden
[21.3] doubt. 534 1280 1 decennium geleden
[21.4] doubt. 325 1037 1 decennium geleden
:D 131 1148 1 decennium geleden
[22.0] Lean on me 460 1069 1 decennium geleden
[22.1] Lean on me 441 1225 1 decennium geleden
[22.2] Lean on me 457 927 1 decennium geleden
[22.3] Lean on me 670 932 1 decennium geleden
[22.4] Lean on me 617 1178 1 decennium geleden
[23.0] Misery 479 887 1 decennium geleden
[23.1] Misery 397 1150 1 decennium geleden
[23.2] Misery 526 1136 1 decennium geleden
[23.3] Misery 521 1404 1 decennium geleden
[24.0] To another world 484 904 1 decennium geleden
[24.1] To another world 397 879 1 decennium geleden
[24.2] To another world 480 866 1 decennium geleden
[24.3] To another world 441 866 1 decennium geleden
[25.0] masochist 323 1130 1 decennium geleden
[25.1] Masochist 208 777 1 decennium geleden
[25.2] Masochist 423 857 1 decennium geleden
[25.3] Masochist 246 914 1 decennium geleden
[26.0] Simple thing 168 891 1 decennium geleden
[26.1] Simple thing 719 790 1 decennium geleden
[26.2] Simple thing 306 1016 1 decennium geleden
[26.3] Simple thing 374 837 1 decennium geleden
[27.0] Coming home 269 767 1 decennium geleden
[27.1] Coming home {16+} 342 916 1 decennium geleden
[27.2] Coming home {16+} 510 836 1 decennium geleden
[27.3] Coming home 248 973 1 decennium geleden
[28.0] Pain 306 960 1 decennium geleden
[28.1] Pain 493 1190 1 decennium geleden
[28.2] Pain 435 824 1 decennium geleden
[28.3] Pain 312 1070 1 decennium geleden
Het einde... 327 1499 1 decennium geleden

Reageer (9)

  • Uneventful

    beste story ever. ;o

    1 decennium geleden
  • MyDreamCloud

    hahahahahaha ja enne je moet echt naar die knop laten kijken....
    enne schrijf jhe snel weer vedder???

    1 decennium geleden
  • Troians

    begrijp ik het goed?
    ze prent wel in maar krijgt gevoelens voor een vampier?
    ???????

    1 decennium geleden
  • SingToMe

    hee....
    Die knop is stuk! Klik ik op volgende hoofdstuk en kom ik hier!
    Altijd iets met quizlet...
    xx

    1 decennium geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen