Story: my future is my past
Status: afgelopen
Wie:Emmett Cullen

Hoofdstukken

Titel Nieuwste eerst Woorden Gelezen Aangepast
[1]my future is my past. 492 1960 1 decennium geleden
[2]my future is my past 703 1490 1 decennium geleden
[3]my future is my past 725 1198 1 decennium geleden
[4]my future is my past 724 1317 1 decennium geleden
[5]my future is my past 776 1312 1 decennium geleden
[6]my future is my past 791 1335 1 decennium geleden
[7]my future is my past 761 1279 1 decennium geleden
[8]my future is my past 768 1131 1 decennium geleden
[9]my future is my past 784 1176 1 decennium geleden
[10]my future is my past 865 1241 1 decennium geleden
[11]my future is my past 976 1094 1 decennium geleden
[12]my future is my past 908 1121 1 decennium geleden
[13]my future is my past. 835 1032 1 decennium geleden
[14]my future is my past. 918 1316 1 decennium geleden
[15]my future is my past. 748 1068 1 decennium geleden
[16]my future is my past 771 1039 1 decennium geleden
[17]my future is my past 812 1065 1 decennium geleden
[18]my future is my past 895 1185 1 decennium geleden
[19]my future is my past 757 1096 1 decennium geleden
[20]my future is my past 820 1231 1 decennium geleden
[21]my future is my past (story) 822 1548 1 decennium geleden
[22]My future is my past 834 1145 1 decennium geleden
[23]my future is my past. 907 1045 1 decennium geleden
[24]my future is my past 975 1134 1 decennium geleden
[25]my future is my past 869 1108 1 decennium geleden
[26]my future is my past 922 1082 1 decennium geleden
[27]My future is my past 891 880 1 decennium geleden
[28]my future is my past story 948 1220 1 decennium geleden
[29]my future is my past 791 1148 1 decennium geleden
[30]my future is my past 752 916 1 decennium geleden
[31]my future is my past 666 1008 1 decennium geleden
[32]my future is my past. 838 1102 1 decennium geleden
[33]my future is my past 773 992 1 decennium geleden
[34]my future is my past 815 1091 1 decennium geleden
[35]my future is my past 831 1019 1 decennium geleden
[36]my future is my past 849 992 1 decennium geleden
[37]my future is my past. 986 783 1 decennium geleden
[38]my future is my past 782 907 1 decennium geleden
[39]my future is my past 854 1170 1 decennium geleden
[40]my future is my past 1049 1014 1 decennium geleden
[41]my future is my past 786 902 1 decennium geleden
[42]my future is my past 884 1341 1 decennium geleden
[43]my future is my past 770 1007 1 decennium geleden
[44]my future is my past 830 992 1 decennium geleden
[45]my future is my past 954 894 1 decennium geleden
[46]my future is my past 845 1032 1 decennium geleden
[47]my future is my past 676 1174 1 decennium geleden
[48]my future is my past 734 921 1 decennium geleden
[49]my future is my past 791 1154 1 decennium geleden
[50]my future is my past 999 880 1 decennium geleden
[51]my future is my past 824 905 1 decennium geleden
[52]my future is my past 739 1045 1 decennium geleden
[53]my future is my past 1009 1137 1 decennium geleden
[54]my future is my past 873 1087 1 decennium geleden
[55]my future is my past 992 1234 1 decennium geleden
[56]my future is my past 870 1023 1 decennium geleden
[57]my future is my past 840 1102 1 decennium geleden
[58]my future is my past 739 936 1 decennium geleden
[59]my future is my past 800 1001 1 decennium geleden
[60]my future is my past 1006 995 1 decennium geleden
[61]my future is my past 861 1007 1 decennium geleden
[62]my future is my past 990 968 1 decennium geleden
[63]my future is my past 851 1131 1 decennium geleden
[64]my future is my past 885 1020 1 decennium geleden
[65]my future is my past 880 908 1 decennium geleden
[66]my future is my past 804 934 1 decennium geleden
[67]my future is my past 775 976 1 decennium geleden
[68]my future is my past 927 875 1 decennium geleden
[69]my future is my past 850 947 1 decennium geleden
[70]my future is my past 1004 1310 1 decennium geleden
[71]my future is my past 841 943 1 decennium geleden
[72]my future is my past 820 894 1 decennium geleden
[73]my future is my past 722 888 1 decennium geleden
[74]my future is my past 807 897 1 decennium geleden
[75]my future is my past 787 1085 1 decennium geleden
[76]my future is my past 859 907 1 decennium geleden
[77]my future is my past 1062 921 1 decennium geleden
[78]my future is my past 861 1050 1 decennium geleden
[79]my future is my past 970 1033 1 decennium geleden
[80]my future is my past 846 851 1 decennium geleden
[81]my future is my past 758 694 1 decennium geleden
[82]my future is my past 1107 739 1 decennium geleden
[83]my future is my past 900 819 1 decennium geleden
[84]my future is my past 964 899 1 decennium geleden
[85]my future is my past 806 928 1 decennium geleden
[86]my future is my past 747 712 1 decennium geleden
[87]my future is my past 732 740 1 decennium geleden
[88]my future is my past 698 721 1 decennium geleden
[89]my future is my past 866 924 1 decennium geleden
[90]my future is my past 927 944 1 decennium geleden
[91]my future is my past 768 1049 1 decennium geleden
[92]my future is my past 1247 944 1 decennium geleden
[93]my future is my past 941 995 1 decennium geleden
[94]my future is my past 997 731 1 decennium geleden
[95]my future is my past 828 924 1 decennium geleden
[96]my future is my past 1065 728 1 decennium geleden
[97]my future is my past 922 657 1 decennium geleden
[98]my future is my past 886 718 1 decennium geleden
[99]my future is my past 999 731 1 decennium geleden
[100]my future is my past 1078 922 1 decennium geleden
[101]my future is my past 868 852 1 decennium geleden
[102]my future is my past 1002 851 1 decennium geleden
[103]my future is my past 916 807 1 decennium geleden
[104]my future is my past 1018 811 1 decennium geleden
[105]my future is my past 848 786 1 decennium geleden
[106]my future is my past 866 840 1 decennium geleden
[107]my future is my past 969 1029 1 decennium geleden
[108]my future is my past 889 850 1 decennium geleden
[109]my future is my past 865 847 1 decennium geleden
[110]my future is my past 739 876 1 decennium geleden
[111]my future is my past 746 683 1 decennium geleden
[112]my future is my past 832 962 1 decennium geleden
[113]my future is my past 711 839 1 decennium geleden
[114]my future is my past 831 833 1 decennium geleden
[115]my future is my past 838 764 1 decennium geleden
[116]my future is my past 796 1013 1 decennium geleden
[117]my future is my past 843 933 1 decennium geleden
[118]my future is my past 917 921 1 decennium geleden
[119]my future is my past 948 749 1 decennium geleden
[120]my future is my past 914 767 1 decennium geleden
[121]my future is my past 815 678 1 decennium geleden
[122]my future is my past 815 656 1 decennium geleden
[123]my future is my past 964 899 1 decennium geleden
[124]my future is my past 933 648 1 decennium geleden
[125]my future is my past 733 911 1 decennium geleden
[Bedankwoord]my future is my past 164 1154 1 decennium geleden
[127] zoals belooft 46 746 1 decennium geleden
Hi, ben ik weer :) 95 190 7 jaar geleden

Reageer (14)

  • ThoseEyes

    sneeeeeeeeeeeeeeel verderrr
    het is echt geweldig!!
    ik wacht op een vervolg!!
    laat het me weten!
    xx liz

    1 decennium geleden
  • Ragnarok

    Jaaah emmett komt er in voor :D

    1 decennium geleden
  • MoonLove

    Ik houd van dit verhaaltje dus hup hup laat ons niet in spanning ik heb al wel een vermoeden maaruh wil zeker weten hihi geniaal verhaal k gaat hem ff nog bij paar mensjes aanraden hihi

    XxxX hvj

    1 decennium geleden
  • breakingsoul

    echt fantastische storie, ik kan niks anders zeggen. goed geschreven, goed te volgen, spanning en humor en weet-ik-veel-wat nog meer erin.....
    tja, tis nou wel duidelijk: ik ben verslaafd aan jouw verhaal!!!! ga vooral zo door!!!
    xxx sanne

    1 decennium geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen