• Ghehe, ik zie altijd van die wel leuke trucjes met Google translate.
    Bijv. Google translate kan rappen.
    Maar weten jullie nog leuke?

    Zoiets als dit, , maar die vond ik op iemand z'n hyves. En ik weet even geen andere als voorbeeld :#

    Als je hier toch bent
    1. Ga naar Google Translate(website daaronder)
    2. Vertaal Nederlands naar Engels
    3. Typ in : wat doet mijn haan in uw ezel
    4. Wat komt er uit?
    http://translate.google.nl/?hl=nl&tab=wT#

    x

    [ bericht aangepast op 9 juni 2011 - 4:53 ]

    Hahaha, die kende ik nog niet


    (Be)lieve in (you)rself

    deze is gappig:
    1. Engels-vietnamees:
    2. Will Justin Bieber ever hit puberty
    3. vietnamees- engels
    4. de vertaling van 2. kopieren
    5. te grappig antwoord

    Hihi, what does my cock in your ass
    XD

    Wel grappig :-)


    I will be.

    Omg, wat doet mijn pik in je ass....

    Cataluna schreef:
    Hahaha, die kende ik nog niet


    It's going to be difficult, but not impossible.

    Mijn vriendin had eens ingetypt 'wie viel macht das'
    Duits-Nederlands
    Uitkomst: How do you do.


    So here's a heart to heart on the back of postcards sent from California

    Boxman schreef:
    deze is gappig:
    1. Engels-vietnamees:
    2. Will Justin Bieber ever hit puberty
    3. vietnamees- engels
    4. de vertaling van 2. kopieren
    5. te grappig antwoord


    Haha lol die heb ik eerder gezien xd

    Sterker: Het is een vrouw die het zegt; "What does my cock in your ass."
    Thàt is fucking nasty!


    You don't run, not when you're with us. You stand your ground and fight.

    Boxman schreef:
    deze is gappig:
    1. Engels-vietnamees:
    2. Will Justin Bieber ever hit puberty
    3. vietnamees- engels
    4. de vertaling van 2. kopieren
    5. te grappig antwoord


    Haha, daar lag ik echt wel even dubbel bij ;D


    Not all those who wander are lost.

    Haha, die kende ik idd nog niet.


    My heart was taken by you, broken by you and now is in pieces because of you.