Kan iemand me dat nog eens uitleggen? Ik ben een dyslect en ik schrijf ondanks dat veel zinnen goed, alleen dat is nog even een puntje, haha.
Of weet iemand een handig ezelsbruggetje? 
-
3 mei 2014 - 19:44
0
3 mei 2014 - 19:45
0
Het is niet heel lastig [vind ik dan]:
- Iets irriteert je. Dus denk aan: hij irriteert me.
- Je ergert je aan iets. Dus: ik erger me aan hem#dealwithit (cool) NecklessOfHope --> Trohman
3 mei 2014 - 19:48
0
Je ergert je ergens aan (ergert - ergens, e-e) -> Zowel wederkerend als overgankelijk
Iets irriteert je. (Iets - irriteert, i-i) -> Enkel overgankelijk[ bericht aangepast op 3 mei 2014 - 19:49 ]
If you don't stand for something, you'll fall for anything.
3 mei 2014 - 19:49
0
Ergeren wordt meestal als wederkerend werkwoord gebruikt, terwijl het werkwoord irriteren niet als wederkerend werkwoord kan worden gebruikt.
"Her heart was a secret garden, and the walls were very high."
3 mei 2014 - 19:51
0
3 mei 2014 - 19:51
0
Yoda schreef:
Je ergert je ergens aan (ergert - ergens, e-e) -> Zowel wederkerend als overgankelijk
Iets irriteert je. (Iets - irriteert, i-i) -> Enkel overgankelijk
Wederkerend? Overgankelijk?
3 mei 2014 - 19:52
0
overgankelijk werkwoord zelfst.naamw. [grammatica] een werkwoord dat vergezeld wordt door een lijdend voorwerp of een meewerkend voorwerp in een zin Voorbeeld: `Er zijn maar heel weinig zinnen in het Fins met een overgankelijk werkwoord. ` Bron: Wikiwoordenboek - overgankelijk werkwoo...
Gevonden op http://www.woorden.org/woord/overgankelijk werkwoord
wederkerend bijv.naamw.Uitspraak: [wedər'kerənt] wat op jezelf betrekking heeft taalkunde Voorbeelden: `het wederkerend voornaamwoord`, `wederkerende werkwoorden` ...
Gevonden op http://www.woorden.org/woord/wederkerendHamartia
3 mei 2014 - 19:52
0
Wederkerend betekent iets met zich: zich wassen, zich aankleden etc.
I am an idiot, I move.
3 mei 2014 - 19:54
0
Krull schreef:
(...)
Wederkerend? Overgankelijk?
Haha, is gewoon extra informatie ='D Maar is net al uitgelegd
If you don't stand for something, you'll fall for anything.
3 mei 2014 - 20:04
0
Ik vind het eerste antwoord het handigste. Vergeet de namen van al dat gedoe, onthou gewoon dit:
"Ik erger me aan jouw slechte kookkunsten."
"Jouw slechte kookkunsten irriteren me."
-> Je ergert je aan iets, iets anders irriteert jou.Has no one told you she's not breathing?
3 mei 2014 - 20:22
0
Hierboven zijn de antwoorden al wel gegeven, denk ik

Tijd voor koffie.
3 mei 2014 - 20:27
0
Eloquentiae schreef:
Het is niet heel lastig [vind ik dan]:
- Iets irriteert je. Dus denk aan: hij irriteert me.
- Je ergert je aan iets. Dus: ik erger me aan hem

LaJoie schreef:
Ik vind het eerste antwoord het handigste. Vergeet de namen van al dat gedoe, onthou gewoon dit:
"Ik erger me aan jouw slechte kookkunsten."
"Jouw slechte kookkunsten irriteren me."
-> Je ergert je aan iets, iets anders irriteert jou.
Ik heb m door, geloof ik!
Heee LaJoie, jou ken ik.