• Shana is al bijna een jaar dolgelukkig met haar vriend Pelle. Op de dag dat ze een jaar verkering heeft met hem maakt Pelle het uit, waarom? Hij heeft simpel gezegd een anders. Men zegt toch altijd: ''Woorden kunnen meer pijn doen als een mes!'' Nou ze hebben gelijk. Voor Shana voelde het niet als 1 mes maar als wel honderden die haar hart 1 voor 1 in duizenden stukjes sneden. De tranen stonden in haar ogen. Drie dagen later was Shana jarig ze kreeg van haar beste vriend Kevin wenspoeder. En wanneer wensstof vermengt raakt met de tranen van een 14 jarig meisje en dat meisje een wens doet... kan er van alles gebeuren.

    ^^Dat was de inleding van mijn verhaal het gaat er simpel gezegt over dat Shana opeens wakker word als jongen en de perfecte jongen word alles wat Pelle dus niet was!

    Goed/Slecht?


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Goed. :]

    Goed


    We can only learn to love by loving.

    oeeeh net als mijn signature(cool)


    If I were a boy, I swear I'd be a better man.

    Thanks voor de positieve reacties :')


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Doet me denken aan 13 Going to 30 :'D
    leuk idee, was een leuke film btw ;l


    If I die young, send me away with the words of a lovesong.

    Anyway film nog nooit gezien :') Maar inieder geval het is er ook niet op gebasseerd ofzo het is een soort kruising tussen de clip van Hot 'n cold van katy perry en het nummer if i were a boy


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Als je in het Engels 'ik' wil zeggen, is het altijd 'I' en niet 'i'. Kortom; met een hoofdletter.

    Als je in het Engels 'ik' wil zeggen, is het altijd 'I' en niet 'i'. Kortom; met een hoofdletter.

    weet ik but ik had geen zin om het zo te typen :3


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Oei ze wordt een jongen?
    Ok fun! :P
    Tis eens wat anders.
    Maken maar!


    I ain't good lookin', but I'm someone's child.