• I told you we would last forever:
    Isabella Di Stagoni is een zestien jarig meisje dat leeft in 1862. Ze is al 3 jaar samen met Damon Salvatore en hun ouders hadden al plannen voor een trouw. Damon en Isabella zelf hadden daar ook al plannen voor. Tot het noodlot toe slaat. Isabella offert zichzelf op om Damon te redden, zelfs als het haar dood kan worden. Dat word het ook. Alleen weet niemand dat ze is gebeten door een vampier, zij heeft de vampiers bloed gedronken maar haar geheugen is gewist. Als Isabella wakker word in haar grafkist kan ze uitbreken drinkt ze mensenbloed. Ze kan niet meer terug naar huis. Eeuwen later ziet ze Damon terug in Fell's church. Haar liefde voor hem is nooit overgewaaid.

    Sorry als de beschrijving vaag is.
    ik ga (als ik het ga schrijven) waarschijnlijk in de hij/zij vorm werken omdat ik ook uit Damon's Pov ga schrijven.

    doen/niet doen?
    orgineel?

    [ bericht aangepast op 13 feb 2011 - 14:22 ]


    "we are definetely four good reasons not to have children" - Bill Kaulitz

    • Ik vind dat je het moet doen;
    • Ik denk van wel ^.^

    •It's not that I missed you dear, but I did
    •Where are you my Romeo
    •Let's fall in love and make them hate us


    Waarschuw me even als je begint (:


    Olive

    Ja, dit is een heel mooie verhaallijn. Dat zou ik persoonlijk op een beetje ouderwetse stijl gaan schrijven but that's just me :']


    No growth of the heart is ever a waste

    doen, origineeel!

    ehm; I told you we would last for ever?


    Maybe we should doubt our fears instead our dreams.

    Grizzly schreef:
    doen, origineeel!

    ehm; I told you we would last for ever?

    die titel ga ik nemen! Dank je


    "we are definetely four good reasons not to have children" - Bill Kaulitz

    Goed idee!
    Heel origineel!
    En zoals TheBoss al zei zou ik een beetje ouderwets schrijven :D


    If you keep looking for that happy ending, you are never gonna get it right