Is dit goed Engels??
How long do I still have to live?
Het word de titel van een nieuwe SA.
Help mééé!!
x
[ topic verplaatst door een moderator ]
-
7 sep 2008 - 18:10
0
7 sep 2008 - 18:10
0
dat is goed engels ja!

i need you like a heart needs a beat.
7 sep 2008 - 18:11
0
ja dat is goed
7 sep 2008 - 18:11
0
7 sep 2008 - 18:15
0
your welcome
7 sep 2008 - 18:15
0
alsjeblieft

i need you like a heart needs a beat.
7 sep 2008 - 18:27
0
Eigenlijk is het fout...
"Hoe much time do I have left in my life?" is hoe het gezegt wordt, want dat andere wordt als een fout beschouwt.Is est non 'Carpe Diem', is est 'Carpe Corpus'.
7 sep 2008 - 18:30
0
Eigenlijk is het fout...
"Hoe much time do I have left in my life?" is hoe het gezegt wordt, want dat andere wordt als een fout beschouwt.
Ten zij je het je afvraagt op de manier van hoelang móet ik nog. Anders sluit ik me bij je aan.Mew <3
7 sep 2008 - 18:30
0
En dat weet ik omdat ik 2 jaar op een engelse school zat
Is est non 'Carpe Diem', is est 'Carpe Corpus'.
7 sep 2008 - 18:33
0
(...)
Ten zij je het je afvraagt op de manier van hoelang móet ik nog. Anders sluit ik me bij je aan.
Ja dat is waar, maar in de engelse taal wordt het dus niet gezegt op de mannier dat het hier vertaalt wordt.Is est non 'Carpe Diem', is est 'Carpe Corpus'.
7 sep 2008 - 18:44
0
7 sep 2008 - 19:04
0
