• [ bericht aangepast op 3 sep 2011 - 18:36 ]


    "This only comes once in a lifetime"

    Gelekt is inderdaad Belgisch dialect voor tongzoenen :W


    Welcome to Night Vale. All Hail the Glow Cloud. All Hail Perfect, Beautiful Carlos.

    toch erg dat er mensen dat stukje tekst moeten vertalen?
    - dit zijn geen spellingsfouten meer hoor, het is gewoon hotseknotsetaal.


    | Reality is for people that lack imagination |

    NurseJoy schreef:
    Gelekt is inderdaad Belgisch dialect voor tongzoenen :W


    Weer wat geleerd:Y)


    Chaos, panic and disorder. I see my work is done here.

    slowpoke schreef:
    toch erg dat er mensen dat stukje tekst moeten vertalen?
    - dit zijn geen spellingsfouten meer hoor, het is gewoon hotseknotsetaal.


    Haha, helemaal mee eens dus. :3


    "I'm a loser, that means I've been lost before."

    NurseJoy schreef:
    Gelekt is inderdaad Belgisch dialect voor tongzoenen :W

    Ah okee. Toch snap ik niet wat er zo bijzonder is aan zoenen met je vriendin of niet :W


    -

    Lol, dat eerste.


    None but ourselves can free our minds.

    Genius schreef:
    (...)
    Ah okee. Toch snap ik niet wat er zo bijzonder is aan zoenen met je vriendin of niet :W


    Is het niet :3


    Welcome to Night Vale. All Hail the Glow Cloud. All Hail Perfect, Beautiful Carlos.

    Ik snap niks van de tekst D:.


    “You want weapons? We’re in a library! Books! The best weapons in the world!” ~The Doctor

    Genius schreef:
    (...)
    Ah okee. Toch snap ik niet wat er zo bijzonder is aan zoenen met je vriendin of niet :W


    Voor mij is het speciaal! :D

    Ik heb er namelijk geen!


    quidquid excusatio prandium pro

    [ bericht aangepast op 3 sep 2011 - 18:37 ]


    "This only comes once in a lifetime"

    Leafeon schreef:
    Ik snap niks van de tekst D:.


    Het is ook compleet onvolgbaar :Y)


    Welcome to Night Vale. All Hail the Glow Cloud. All Hail Perfect, Beautiful Carlos.

    Leafeon schreef:
    Ik snap niks van de tekst D:.


    Op vorige paginas staan een aantal vertalingen.

    Is echter niet waard om op te zoeken vind ik persoonlijk D:


    quidquid excusatio prandium pro

    Ben jij West-Vlaming? Ik kan het namelijk prima lezen, haha.

    Wij zeggen trouwens ook 'lekken' of 'bekken' :Y)

    [ bericht aangepast op 3 sep 2011 - 16:13 ]


    Never run out of reasons to smile...

    Aha, ik denk dat het iets is waar je bij moet zijn om het grappig te vinden..

    Gewoon uit pure nieuwsgierigheid; hoe oud ben je?


    No man is just a soldier. Every soldier is a hero.

    [ bericht aangepast op 3 sep 2011 - 18:37 ]


    "This only comes once in a lifetime"