• Nieuwe story^^

    Bright eyes




    Bright eyes, burning like fire
    Bright eyes, how can you close and fail?
    How can the light that burned so brightly
    Suddenly burn so pale?



    Wat nou als jouw leven, dat zo perfect leek, in een klap verandert. Door die ene fout, waar ieder je voor waarschuwde.








    mocht er qua het engelse gedeelte in de intro iets niet kloppen zouden jullie het willen zeggen? Engels is niet echt mijn beste vak:P

    [ bericht aangepast op 24 sep 2011 - 19:01 ]


    You didn't even hear me out , You never gave a warning sign

    't engels is wel goed geloof ik, maar bij het nederlands: 'jou' moet 'jouw' zijn, 'veranderd' moet 'verandert' zijn en 't zijn 3 zinnen terwijl het er eigenlijk maar 1 hoort te zijn xd


    You cannot even begin to comprehend the bounds of my forthcoming genius.

    Nessuno schreef:
    't engels is wel goed geloof ik, maar bij het nederlands: 'jou' moet 'jouw' zijn, 'veranderd' moet 'verandert' zijn en 't zijn 3 zinnen terwijl het er eigenlijk maar 1 hoort te zijn xd


    En het is qua en intro hier in de promotie post :P


    quidquid excusatio prandium pro

    RainbowDash schreef:
    (...)

    En het is qua en intro hier in de promotie post :P


    mwhaha dat wist ik:P

    Maar hier *waarikwoon* schrijven we nogal makkelijk als het niet belangrijk is :P dus kwa inplaats van qua enz. Maar ik zal er op letten:X


    You didn't even hear me out , You never gave a warning sign

    Appelboompje schreef:
    (...)

    mwhaha dat wist ik:P

    Maar hier *waarikwoon* schrijven we nogal makkelijk als het niet belangrijk is :P dus kwa inplaats van qua enz. Maar ik zal er op letten:X


    Nou kijk, ik lees sowieso geen JB stories (of uberhaupt wat voor stories dan ook behalve van 1 persoon) maar als ik ze zou lezen, dan kijk ik als eerste naar de promotieintro. De intro is het belangrijkste. Nu is je intro niet slecht (hoewel de nederlandse zin erg lang is) maar ook niet echt geweldig pakkend.

    Nadat ik naar de intro heb gekeken kijk ik naar wat er verder staat. En als er daar dan spelfouten staan (in het nederlands) in de mededeling dat je slecht bent in engels, heb ik zoiets van "Engels is niet je beste vak, maar in het nederlands kun je ook al niet spellen," en aangezien ik in de eerste instantie dacht dat je in het engels ging schrijven zou dat me ervan weerhouden te lezen.

    Ik hoop dat je wat hebt hieraan :Y)


    quidquid excusatio prandium pro