• Sommigen hier hebben vast wel de Engelse versie van Jet Lag van Simple Plan met Natasha Bedingfield gehoord hebben, maar er bestond ook al een Franse versie met Marie-Mai, dat uitkwam op de deluxe Get Your Heart On! album versie.
    Inmiddels is er ook al een Chinese versie en hoe awesome zou het zijn (voor de Simple Plan fans dan) als er ook een Nederlandse versie zou komen?!


    Nu klinkt Nederlands ontzettend lomp, dus moeten we daar natuurlijk wel een goede Nederlandse zangeres voor vinden!


    Daarstraks heb ik al heel wat getwitterd naar Glennis Grace (@GlennisGrace) en een mailtje gestuurd naar het management van Do.


    Maar misschien hebben jullie nog meer ideeën voor welke zangeres er geschikt voor zou zijn en nog meer ideeën om deze te "stalken"?


    Uiteraard zou het ook fijn zijn als er nog meer fans mee willen helpen, want volgens mij zijn hier nog wel veel meer Simple Plan fans op deze site!


    To love another person is to see the face of God. - Victor Hugo

    God nee alsjeblieft niet ! Ik ben een Simple Plan fan in hart en nieren en ik vind het doodzonde dat ze het nummer zo uitmelken, want het is een super leuk nummer, maar alsjeblieeeeft niet in het Nederlands. D:


    People cry, not because they're weak. It's because they've been strong for too long.

    Comeau schreef:
    God nee alsjeblieft niet ! Ik ben een Simple Plan fan in hart en nieren en ik vind het doodzonde dat ze het nummer zo uitmelken, want het is een super leuk nummer, maar alsjeblieeeeft niet in het Nederlands. D:

    Ongeveer. En dat zou dan Nederlands zijn en niet Vlaams en dan zou het totaal om zeep zijn - no offence

    Comeau schreef:
    God nee alsjeblieft niet ! Ik ben een Simple Plan fan in hart en nieren en ik vind het doodzonde dat ze het nummer zo uitmelken, want het is een super leuk nummer, maar alsjeblieeeeft niet in het Nederlands. D:

    Dit!
    Maar wil je dan per se in het Nederlands doe dan een zangeres als Anouk en niet Glennis Grace.


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Comeau schreef:
    God nee alsjeblieft niet ! Ik ben een Simple Plan fan in hart en nieren en ik vind het doodzonde dat ze het nummer zo uitmelken, want het is een super leuk nummer, maar alsjeblieeeeft niet in het Nederlands. D:

    Als het zo vals klinkt als die Chinese versie, hoeft het natuurlijk niet.
    Maar om eerlijk te zijn vind ik de Franse versie beter klinken dan de Engelse (hoewel Natasha een veel betere zangeres is).


    To love another person is to see the face of God. - Victor Hugo

    Hustlers schreef:
    (...)
    Dit!
    Maar wil je dan per se in het Nederlands doe dan een zangeres als Anouk en niet Glennis Grace.

    Exactly!


    "Some day you will be old enough to start reading fairy tales again.” - C.S. Lewis

    Comeau schreef:
    God nee alsjeblieft niet ! Ik ben een Simple Plan fan in hart en nieren en ik vind het doodzonde dat ze het nummer zo uitmelken, want het is een super leuk nummer, maar alsjeblieeeeft niet in het Nederlands. D:


    Don't tell me the sky is the limit when there are footprints on the moon.

    Seasons schreef:
    (...)
    Als het zo vals klinkt als die Chinese versie, hoeft het natuurlijk niet.
    Maar om eerlijk te zijn vind ik de Franse versie beter klinken dan de Engelse (hoewel Natasha een veel betere zangeres is).


    Dat vind ik ook, het klinkt veel eleganter dan het Engels :Y)


    People cry, not because they're weak. It's because they've been strong for too long.

    Hustlers schreef:
    (...)
    Dit!
    Maar wil je dan per se in het Nederlands doe dan een zangeres als Anouk en niet Glennis Grace.

    Was die niet gestopt?


    To love another person is to see the face of God. - Victor Hugo

    Nee, alsjeblieft niet. Nederlandse nummers vind ik over het algemeen echt zwaar kut, omdat Nederlands niet zo'n mooie taal is.. Ik vind het goed zo. Het nummer is te leuk om het in het Nederlands doen. Dat is zonde. (no_chears)


    Everyone wants happiness without any pain, but you can’t have a rainbow without a little rain.

    Comeau schreef:
    (...)

    Dat vind ik ook, het klinkt veel eleganter dan het Engels :Y)

    Precies.
    En het is ook zeker niet mijn bedoeling om de band naar de knoppen te helpen, zou niet zonder ze kunnen!
    Maar het zou wel fijn zijn als ze hier wat meer waardering zouden krijgen voor hun muziek.
    Dus als we het half zo goed kunnen laten klinken als de Franse versie, zou het mij zo slecht nog niet lijken.


    To love another person is to see the face of God. - Victor Hugo

    Headbang schreef:
    Nee, alsjeblieft niet. Nederlandse nummers vind ik over het algemeen echt zwaar kut, omdat Nederlands niet zo'n mooie taal is.. Ik vind het goed zo. Het nummer is te leuk om het in het Nederlands doen. Dat is zonde. (no_chears)



    Alleen dit liedje vind ik leuk :')


    26 - 02 - '16

    Seasons schreef:
    (...)
    Was die niet gestopt?

    Geen idee, ik ben geen fan van haar. Maar ik zou gewoon eerder zo'n soort zangeres nemen.


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Ganymede schreef:
    (...)
    Ongeveer. En dat zou dan Nederlands zijn en niet Vlaams en dan zou het totaal om zeep zijn - no offence


    Ja en dit. Ik vind niet dat Nerderlans daar eigenlijk goed voor klinkt, het nummer wordt teveel uitgemelkt.


    Olive

    Alsje fucking blieft niet.


    Everything is quiet, except for all the voices in my head that say your name.

    Hustlers schreef:
    (...)
    Geen idee, ik ben geen fan van haar. Maar ik zou gewoon eerder zo'n soort zangeres nemen.

    Daarom vroeg ik het ook.
    Sprak met wat andere fans en we konden geen anderen verzinnen.
    Maar al zouden we die vinden, hoe groot is de kans dat er een Nederlandse versie komt?

    [ bericht aangepast op 7 jan 2012 - 20:30 ]


    To love another person is to see the face of God. - Victor Hugo