• De stelling van vandaag luidt:
    Nickelodeon moet stoppen met het uitzenden van Nederlands ingesproken Amerikaanse/Engelse series na 6 uur 's avonds.

    (dit is niet mijn mening, ik plaats alleen de stelling)


    Everything is quiet, except for all the voices in my head that say your name.

    Tragically schreef:
    (...)
    Agree!
    Ik hoop het, anders is dat programma ook weer verpest. Daar is Nickelodeon behoorlijk goed in, moet ik zeggen. -.-'


    Ja ze verpesten de humor


    "Ignite, my love. Ignite."

    Eens


    "I didn’t trip, I was just testing the gravity, and it still works"

    Eens, keihard eens.


    Destroy what destroys you.

    Eeeeeeens!


    When I'm sad, I stop being sad and be awesome instead : D

    eens, het liefst mogen ze allemaal verdwijnen, en in het engels terugkomen,
    ik erger me dood aan dat nepgesyngroniseer (of hoe je dat ook schrijft)


    Dreams are like water, they are beautiful, sad, quiet, wild, changeable, unpredictable ...

    Eens. Dat ze het dan deftig vertalen dat de mondjes wat kloppen en dat ze leuke stemmen kiezen áls ze dat al willen doen. Nu is het gewoon allemaal bagger (:


    Militat omnis amans

    EEEEENS.


    "POTATOOOOOE!"

    Silvertress schreef:
    Eens! Het kan wel vóór 6 uur voor de jongere kinderen, maar om eerlijk te zijn, het Nederlands verpest de humor alleen maar. En iCarly is daar het perfecte voorbeeld van.


    love is hard to find, easy to lose, difficult to forget

    Eens! ze hebben iCarly verpest ):


    "She was fury, she was wrath, she was vengeance."

    Ja ook mee eens ik vind het altijd sowie zo scheit iri dat overgesproken gedoe!!


    You can't touch music but music touch you

    Hooligan schreef:
    Ze moeten daar sowieso mee stoppen, het klinkt echt niet.


    Only losers can act the way you do


    Helemaal eens.
    Maar ik vind dat ze gewoon er ALTIJD ondertitels onder moeten zetten Ö
    Ik kijk niet naar series die gedubd zijn of zo x)


    How y'all doin'?

    ik vind dat zo iritant dat hun mond iets anders zegt dan dat je hoort! helemaal mee eens dus


    I talk about you all day but when you're here I'm speechless

    Silvertress schreef:
    Eens! Het kan wel vóór 6 uur voor de jongere kinderen, maar om eerlijk te zijn, het Nederlands verpest de humor alleen maar. En iCarly is daar het perfecte voorbeeld van.


    I'm the one who gripped you tight and raised you from perdition.

    Toyfriend schreef:
    Mee eens! Dat is totaal niet hetzelfde, als de echte stemmen.


    We're hiding behind skin that's too tough