• Lieve users,

    Wij, de bèta-readers, merkten dat er vrij veel hoofdstukken die voor een groot deel in het Engels waren geschreven, als Nederlands werden gemarkeerd in bèta-aanvragen. Dat was lastig voor ons, want hierdoor kon het voorkomen dat een bèta die niet goed was in Engels per ongeluk toch zo'n hoofdstuk accepteerde.
    Nu is er een oplossing! Rutger heeft vandaag namelijk een derde optie toegevoegd bij de vraag "In welke taal is je story?". Je kunt nu kiezen voor Nederlands, Engels, of deels Nederlands en deels Engels.

    Wanneer valt een hoofdstuk onder deels Nederlands en deels Engels?
    Als er maar een paar woorden Engels worden gebruikt in een heel hoofdstuk, mag je nog steeds gewoon aangeven dat het Nederlands is. De nieuwe optie is bedoeld voor hoofdstukken waarin Engels wordt gesproken of waarin om een andere reden naast de Nederlandse tekst meerdere volledige zinnen Engels verwerkt zijn. Als je twijfelt waar jouw hoofdstuk precies onder valt, kies dan voor de zekerheid deels Nederlands en deels Engels. Er zijn namelijk wel bèta's die alleen Nederlandse hoofdstukken nakijken, maar er is niemand die alleen Engelse hoofdstukken doet.

    Wat betekent dit voor mij?
    Voor jullie verandert er verder niets bij het doen van een bèta-aanvraag, behalve dat het de bedoeling is dat jullie nu voor deze nieuwe optie zullen kiezen als die van toepassing is. Dat zou het bèta-readen voor ons net wat gemakkelijker maken.

    Groetjes,
    Het bèta-team van Q ^^

    [ topic verplaatst door een moderator ]


    Wij helpen met het schrijven van stories!

    Oh dat is wel handig! Ik heb namelijk ook een story in het Engels (:


    My fake plants died, because I did not pretend to water them.

    Lizor schreef:
    Oh dat is wel handig! Ik heb namelijk ook een story in het Engels (:


    wat was dit ookalweer

    Lizor schreef:
    Oh dat is wel handig! Ik heb namelijk ook een story in het Engels (:


    Voor helemaal Engelse stories is er niets veranderd, want de optie om aan te geven dat je hoofdstuk Engels is, was er al. Het gaat om hoofdstukken die Engels én Nederlands zijn. ^^


    "Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan

    -> Topic naar 'Nieuws' verplaatst.


    "Her heart was a secret garden, and the walls were very high."

    Gannicus schreef:
    -> Topic naar 'Nieuws' verplaatst.


    Dankje! (:


    "Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan

    Square schreef:
    (...)

    Voor helemaal Engelse stories is er niets veranderd, want de optie om aan te geven dat je hoofdstuk Engels is, was er al. Het gaat om hoofdstukken die Engels én Nederlands zijn. ^^

    Ohh haha, dat heb ik verkeerd begrepen dan ^^ maar nog steeds handig (:


    My fake plants died, because I did not pretend to water them.

    Handig!


    Queer zijn is gewoon alles

    Ik denk dat dit vooral heel handig is voor de beta's zelf!


    "Ignite, my love. Ignite."

    JaceLightwood schreef:
    Ik denk dat dit vooral heel handig is voor de beta's zelf!


    Dat is ook zo. Maar het leek ons toch wel handig jullie ervan te laten weten, haha. ^^

    [ bericht aangepast op 24 nov 2014 - 15:18 ]


    "Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan

    JaceLightwood schreef:
    Ik denk dat dit vooral heel handig is voor de beta's zelf!


    Héél erg handig, haha.


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried

    Dooddoenervo schreef:
    Handig!


    16 - 09 - '17

    Handig, vooral als ik ooit een verhaal ga schrijven waar Engels in word gesproken.

    Dus bedankt Rutger en beta's voor deze optie!


    Physics is awesome

    Ryess schreef:
    Handig, vooral als ik ooit een verhaal ga schrijven waar Engels in word gesproken.

    Dus bedankt Rutger en beta's voor deze optie!


    Someone you haven’t even met yet is wondering what it’d be like to know someone like you.

    Ik schrijf geen stories, maar toch: YAY *O*


    I'm just a musical prostitute, my dear. - Freddie Mercury

    Super!
    Ik weet nog hoe vervelend dit was als bèta, dus dit is echt een fijne aanpassing!


    Has no one told you she's not breathing?