• Dit is grappig! :D

    Ik begon met: ''Nyan Cat is a cool cat''
    Aan het eind kreeg ik: ''This is a great summer interview''

    LOL

    Probeer zelf maar eens*O*

    [ bericht aangepast op 11 sep 2011 - 19:42 ]


    *klop klop* Penny! *klop klop* Penny! * klop klop* Penny!

    Snitched schreef:
    (...)

    Hij trouwt met je (:


    Yaay! :3
    Ik ga je uitnodigen voor de bruiloft :D


    26 - 02 - '16

    Merveilleuse schreef:
    (...)

    Yaay! :3
    Ik ga je uitnodigen voor de bruiloft :D


    Yes!


    Un rêve peut mourir mais on n'enterre jamais l'avenir.

    Original text:

    "Hey ik ben terug,ik ben toch ook uitgenodigd op het huwelijk van jouw en Merveilleuse"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Hallo, ik ben getrouwd."



    Bad Translator

    Original text:

    "Wat,heb ik het huwelijk van jouw en Merveilleuse gemist "

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Bruiloft decoraties"

    Original text:

    "Dus er waren decoraties maar wanneer was het nu"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Juwelen"

    Original text:

    "Wauw juwelen als decoraties is dat niet duur"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Het kan worden gebruikt.

    Original text:

    "Dat weet ik maar hoeveel kostte het"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Gratis"

    Original text:

    "Was het gratis hoe heb je dat geregelt"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Filteren."

    Original text:

    "Kan je juwelen filteren dat wist ik niet"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Protrusyons dure."


    Ok dus bij Protrusyons dure kan je juwelen filteren

    Trouwens Merveilleuse succes met je nieuwe man


    Mijn username is een kopje, geen plaat

    "Ik hoor nu huiswerk te maken"

    ...30 translations later Bing and Google give us:

    "Dekout plein"

    "Wat is dekout plein?"

    ...30 translations later Bing and Google give us:

    "Goed voor u?"


    (Be)lieve in (you)rself

    "Everybody knows that Twilight is better than Harry Potter"

    ...35 translations later Bing gives us:

    "As their knowledge is "Harry Potter" mystery"

    :'D


    I wasn't just kissing him, I was telling his lips a secret!

    " zal ik slagen voor mijn examen ??"

    ...35 translations later Bing gives us:

    "~ ~ ~ ~ Studie?"
    WTF xD

    [ bericht aangepast op 30 okt 2011 - 23:31 ]


    I wasn't just kissing him, I was telling his lips a secret!

    Original text:

    "Transie! Gefeliciteerd! Ben je Mokka niet vergeten uit te nodigen? Anders doe ik dat wel :)."

    ...56 translations later Google gives us:

    "En we willen Mokka zoals u al zei."

    Mokka! Je bent uitgenodigd!


    Un rêve peut mourir mais on n'enterre jamais l'avenir.

    Original text:
    "Now you're just somebody that I used to know."
    ...56 translations later Bing and Google give us:
    "Now, you and I."


    You treat me like a stranger and that feels so rough.

    Original text:

    "Hoi ik heb gehoord dat ik uitgenodigd ben?"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Voor de CEO?"

    Original text:

    "Nee niet de CEO maar je huwelijksfeest"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Nee, dit is een van de eerste games."

    Original text:

    "Is de CEO een game kan je die op het feest spelen"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Raad van Bestuur."


    Original text:

    "Waarom begin je over politiek we hebben het over een feest"

    ...56 translations later Google gives us:

    "Dus we hebben het over het feest

    Original text:

    "Inderdaad,wauw je krijgt eindelijk een brein"

    ...10 translations later Bing and Google give us:

    "In feite, wow, eindelijk, brain"

    Original text:

    "Sure,nu terug over het feest is het vandaag want dan is het een halloweenfeest"

    ...10 translations later Bing and Google give us:

    "Cursussen in het spel vandaag, want het is Halloween"

    Original text:

    "Waarom begin jij in ieder gesprek over het spel welk spel is dat"

    ...10 translations later Bing and Google give us:

    "Lift is een subtiel spel."

    Original text:

    "Heet het spel lift wat moet je daar doen"

    ...10 translations later Bing and Google give us:

    "Spelen die je nodig hebt te verhogen"

    Original text:

    "Je moet spelen om te verhogen heet het daarom lift"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "De kinderen."

    Original text:

    "Wil je na het feest al kinderen"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "VsEN7Ks."

    Original text:

    "Wat is dat virtuele seks"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Wat is virtuele seks"

    Original text:

    "Ja,dat vroeg ik mij ook af"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Daarom,"

    Original text:

    "Daarom wat soms snap ik jou echt niet"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Werden gemengd in Azië. Gotkot architectuur."


    Oke kort gezegd het feest is vandaag en hij wil virtuele seks met Merveilleuse


    Mijn username is een kopje, geen plaat

    Ik ben gisteren op de tuinslang gaan staan.

    ...10 translations later Bing gives us:

    De Ademhalings veld.


    Owkeee.... Nu testen we dat eens met Google. xD


    Ik ben gisteren op de tuinslang gaan staan.

    ...10 translations later Google gives us:

    Nu hebben we een katheter.


    Wtf is een katheter? En dan nu gezellig alletwee. xD


    Ik ben gisteren op de tuinslang gaan staan.

    ...10 translations later Bing and Google give us:

    Vandaag de reputatie van de buis.


    Pahaa!! xD lol x)


    What would Emma do?

    Original text:

    "The love of my life doesn't love me back"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "I hate my life."


    :'D


    Klainers gonna Klaine.

    Mokka schreef:
    Original text:

    "Hoi ik heb gehoord dat ik uitgenodigd ben?"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Voor de CEO?"

    Original text:

    "Nee niet de CEO maar je huwelijksfeest"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Nee, dit is een van de eerste games."

    Original text:

    "Is de CEO een game kan je die op het feest spelen"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Raad van Bestuur."


    Original text:

    "Waarom begin je over politiek we hebben het over een feest"

    ...56 translations later Google gives us:

    "Dus we hebben het over het feest

    Original text:

    "Inderdaad,wauw je krijgt eindelijk een brein"

    ...10 translations later Bing and Google give us:

    "In feite, wow, eindelijk, brain"

    Original text:

    "Sure,nu terug over het feest is het vandaag want dan is het een halloweenfeest"

    ...10 translations later Bing and Google give us:

    "Cursussen in het spel vandaag, want het is Halloween"

    Original text:

    "Waarom begin jij in ieder gesprek over het spel welk spel is dat"

    ...10 translations later Bing and Google give us:

    "Lift is een subtiel spel."

    Original text:

    "Heet het spel lift wat moet je daar doen"

    ...10 translations later Bing and Google give us:

    "Spelen die je nodig hebt te verhogen"

    Original text:

    "Je moet spelen om te verhogen heet het daarom lift"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "De kinderen."

    Original text:

    "Wil je na het feest al kinderen"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "VsEN7Ks."

    Original text:

    "Wat is dat virtuele seks"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Wat is virtuele seks"

    Original text:

    "Ja,dat vroeg ik mij ook af"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Daarom,"

    Original text:

    "Daarom wat soms snap ik jou echt niet"

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Werden gemengd in Azië. Gotkot architectuur."


    Oke kort gezegd het feest is vandaag en hij wil virtuele seks met Merveilleuse


    D: Virtuele seks? Jek. Hoe kan dat nou?


    Un rêve peut mourir mais on n'enterre jamais l'avenir.

    "Mijn zus doet vervelend."

    ...56 translations later Bing and Google give us:

    "Dit is mijn broer."

    Okee... c;

    [ bericht aangepast op 1 nov 2011 - 10:35 ]


    It is our choices that show what we truly are, far more than our abilities.

    Volgens mij is die translator gewoon gameverslaafd ^^


    26 - 02 - '16

    Original text:

    "Hey Transie! Ik hoorde van je vrouw dat je gameverslaafd bent. Klopt dat?"

    ...56 translations later Google gives us:

    "Klabma! Ik hoorde mijn man in het originele spel?"

    Original text:

    "Ben je homo? En nu al gescheiden? Die Klabma is zeker je nieuwe man. (Sorry Merveilleuse, het is zijn schuld!)"

    ...56 translations later Google gives us:

    "Je gelukkig? Tijd? En, natuurlijk, vrouwen klabma 9"

    Original text:

    "Ik ben gelukkig, het is 16:07 en waarom heeft Klabma 9 vrouwen?"

    ...56 translations later Google gives us:

    "Ananda, negen vrouwen en klabma 4.7?"

    Original text:

    "Ja, dat bedoel ik dus. Waarom heeft Klabma negen vrouwen? En who the hell is Ananda?"

    ...56 translations later Google gives us:

    "Ja, ik ben een vrouw die wil weten waarom klabma? Over wat?"

    Original text:

    "Help! Merveilleuse! Transie is geen man, maar een vrouw! *rent gillend weg*"

    ...56 translations later Google gives us:

    "Wij willen helpen. Goede aepsheyng metshaihr! Het bedrag van de pijn."

    Original text:

    "Oké, nu ga ik drie vragen stellen. Waarmee en met wie wil je helpen? Wat is aepsheyng metshaihr? En hoeveel kost pijn?"

    ...56 translations later Google gives us:

    "Nou, nu heb ik drie vragen Metshaihr, aepsheing werk en voelen zich beter of slechter?"

    Original text:

    "Je blijft maar vaag antwoorden! Merv, ik zou gek worden van zo'n man (vrouw?)! Ik voel me wel beter door jou. Je laat me echt glimlachen. Transie, you made my day."

    ...56 translations later Google gives us:

    "Marvin zei:'Het is leuk om te lachen op het werk.'"

    Original text:

    "Wie is Marvin? En ben je nou een man of een vrouw?"

    ...56 translations later Google gives us:

    "Wie is Marvin? Ben je man of vrouw?"

    Original text:

    "Dat vroeg ik net aan jou, sukkel."

    ...56 translations later Google gives us:

    "Dag van Gebed"


    Vaagheid... -_-


    Un rêve peut mourir mais on n'enterre jamais l'avenir.