• Hier kun je al je frustraties, euforische momenten en hersenspinsels kwijt.
    Dus zit je iets dwars? Heb je problemen? Is je ijsje niet lekker? Of voel je je gewoon zo ontzettend blij en wil je dat met de rest van Quizlet delen? Schrijf hier dan alles van je af.



    I hope you're having a great day

    Wiarda schreef:
    (...)
    Maar is het hele punt van vrijwilligerswerk niet, you know, het niet betaald krijgen? Anders ben je gewoon in dienst van de gemeente, lijkt me.


    Had er wat bij gezet, lees maar c:


    Egal was kommt, es wird gut, sowieso. Immer geht 'ne neue Tür auf, irgendwo.

    Wiarda schreef:
    (...)
    Maar is het hele punt van vrijwilligerswerk niet, you know, het niet betaald krijgen? Anders ben je gewoon in dienst van de gemeente, lijkt me.

    Nvm las je uitleg te laat maar in dat geval vind ik het maf dat ze het vrijwilligerswerk noemen tbh


    Geen idee of ze het echt zo noemen, maar ik weet geen andere naam ervoor...


    Egal was kommt, es wird gut, sowieso. Immer geht 'ne neue Tür auf, irgendwo.

    Weißwurstäquator en Röstigraben. Oh gosh, ik houd van Duits. (nerd)


    "Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan

    Als ik zeg dat ik het er niet over wil hebben meen ik dat ook.. Ga dan ook verdomme niet pushen zodat ik het ga vertellen want dan ga ik me nog kutter voelen. Dus thanks. Maar helpen doe je ook niet.


    — Inner peace, it's hard to find. —

    ElfLord schreef:
    (...)

    Ja toch. :Y)


    Hehe, kan ik eventueel wel doen. Ik ben 6 maart (5 dagen eerder) namelijk jarig. :Y)


    i can swear, i can joke – i say what's on my mind if i drink if I smoke – i keep up with the guys

    Square schreef:
    Weißwurstäquator en Röstigraben. Oh gosh, ik houd van Duits. (nerd)


    Heb ik je nou verslaafd gemaakt? o.O


    Egal was kommt, es wird gut, sowieso. Immer geht 'ne neue Tür auf, irgendwo.

    I should work on my assignment but meh.


    To the stars who listen — and the dreams that are answered

    Bostick schreef:
    (...)

    Heb ik je nou verslaafd gemaakt? o.O


    Aan Zwitserse Spangas? Nee, haha, gelukkig niet. :'D
    Ik kwam wel daardoor op de Wikipediapagina van Zwitserduits, omdat ik het zo boeiend vind hoezeer dat afwijkt van standaard Hoogduits, en toen stond er ergens iets over de Röstigraben (letterlijk: aardappelpannenkoeksloot), wat een veelgebruikte term schijnt te zijn voor de cultuurgrens tussen het Duitstalige en het Franstalige deel van Zwitserland. De Weißwurstäquator (witworstevenaar) is ongeveer hetzelfde voor Beieren versus de rest van Duitsland. Ik vind dat licht hilarisch, want iedere Duitse uitdrukking lijkt wel iets te maken te hebben met voedsel of varkentjes. Ik weet niet waarom het me nog verbaast.


    "Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan

    Bostick schreef:
    ^ Zijn jullie toevallig tweeling? ;')

    Nee :}


    Don't walk. Run, you sheep, run.

    Vandaag ben ik een stapje verder gegaan. Vandaag heb ik kattenvoer op mijn vensterbank gezet in de hoop vriendjes te worden met buurtkatten.


    What would Emma do?

    Wat kunnen songteksten toch herkenbaar zijn..

    [ bericht aangepast op 20 jan 2016 - 16:53 ]


    — Inner peace, it's hard to find. —

    Everything's a mess and I'm gonna fail.


    Rest in Peace, Son of Gondor

    Steekproef bij de AH to go zelfscanners: ik koop 1 broodje. Kan daar niet echt iets (expres) aan vergeten.

    Square schreef:
    (...)

    Aan Zwitserse Spangas? Nee, haha, gelukkig niet. :'D
    Ik kwam wel daardoor op de Wikipediapagina van Zwitserduits, omdat ik het zo boeiend vind hoezeer dat afwijkt van standaard Hoogduits, en toen stond er ergens iets over de Röstigraben (letterlijk: aardappelpannenkoeksloot), wat een veelgebruikte term schijnt te zijn voor de cultuurgrens tussen het Duitstalige en het Franstalige deel van Zwitserland. De Weißwurstäquator (witworstevenaar) is ongeveer hetzelfde voor Beieren versus de rest van Duitsland. Ik vind dat licht hilarisch, want iedere Duitse uitdrukking lijkt wel iets te maken te hebben met voedsel of varkentjes. Ik weet niet waarom het me nog verbaast.


    HAHA :W


    Egal was kommt, es wird gut, sowieso. Immer geht 'ne neue Tür auf, irgendwo.

    "Je mag niet moe zijn want je maakt toch korte dagen"
    Thanks mom.


    26 - 02 - '16